韓國旅遊會話教學
不會韓文也沒關係!自由行必備的韓文會話整理,緊要關頭一定派上用場
김남이
8 years ago
哈囉,大家好,這裡是由韓國人每天提供最新韓國旅行資訊的Creatrip。
#韓國旅遊#會話
#韓文對話#旅遊實用
大家來到韓國自由行的時候,最擔心的一定是語言不通的問題吧?雖然觀光景點不少人都會說中文或英文,但若想要進行在地之旅,就得先學習幾句韓文起來。
小編準備了大家來韓國時,非常實用的韓文會話用語,從機場、住宿、交通、餐廳、購物、藥局、物品遺失,旅行必備的韓語會話都在這,存起來,遇到以下問題直接截圖給對方看。
✨點我追蹤我們的instagram
instagram.com/creatrip
韓國旅遊基本會話:1. 基礎篇
- 你好。
안녕하세요.
An-Nyeong-Ha-Se-Yo - 謝謝。
감사합니다
Gam-Sa-Hab-Ni-Da - 對不起。
죄송합니다
Joe-Song-Hab-Ni-Da - 那個…(叫人時)
저기요
Jeo-Gi-Yo - 不知道。
모르겠어요.
Mo-Leu-Gesseo-Yo - 我完全不會講韓文。
한국어 전혀 못해요.
Han-Gu-Geo Jeon-Hyeo Mosae-Yo - 請問廁所在哪裡?
화장실 어디에 있나요?
Hwa-Jang-Sil Eo-Di-e Iss-Na-Yo? - 請說慢一點。
좀 더 천천히 말씀해 주세요.
Jom Deo Cheon-Cheoni Mal-Sseumae Ju-Se-Yo. - 可以請你幫我拍照嗎?
사진 좀 찍어 주실 수 있나요?
Sa-Jin Jjigeo Ju-Si-Gesseo-Yo?
韓文會話基礎篇補充
- 在餐廳裡面請店員來幫忙的時候,如果是年紀大的女性長者,請稱呼이모(Yi-Mo)或是이모님(Yi-Mo-Nim),絕對比叫對方阿珠媽有禮貌。
- 如果是男性店員長者店員的話,可以叫사장님(Sa-Jang-Nim),也不要直接稱呼對方為阿啾洗。
韓國旅遊基本會話:2. 機場篇
- 請問要去哪裡拿託運行李?
수하물 찾는 곳은 어디입니까?
Su-Ha-Mul Chaj-Neun Goseon Eo-Di-Ib-Ni-Kka? - 請問(10A登機門)要怎麼走?
(10A게이트)는 어떻게 가나요?
Sib-E-i Gae-i-Teu Eo-Tteoh-Ge Ga-Na-Yo? - 我的行李不見了。
제 짐이 없어졌어요.
Je Jim-i Obseo-Jeosseo-Yo. - 我想要換錢。
환전 하고 싶어요.
Hwan-Jeon Ha-Go Sipeo-Yo. - 請問去(首爾站)的機場巴士要到哪裡搭?
(서울역) 가는 공항버스 어디서 타요?
(Seo-Ul-Yeog) Ga-Neun Gong-Hang-Beo-Seu Eo-Di-Seo Ta-Yo? - 請問在哪裡可以租到Wifi機?
포켓 와이파이 어디서 빌릴 수 있나요?
Po-Kes Wai-I-Pa-I Eo-Di-Seo Bil-Ril Su Iss-Na-Yo? - 我的登機時間是什麼時候呢?
제 비행기 탑승 시간 언제인가요?
Je Bi-Haeng-Gi Tap-Seung Si-Gan Eon-Je-In-Ga-Yo? - 飛機餐是免費的嗎?
기내식사가 무료로 나오나요?
Gi-Nae-Sig-Sa-Ga Mu-Ryo-Ro Na-O-Na-Yo? - 我想要點餐,請問有菜單嗎?
음식이나 음료 사고 싶은데, 메뉴판 있나요?
Eum-Sigi-Na Eum-Ryo Sa-Go Sipeum-De, Me-Nu-Pan Iss-Na-Yo?
韓國旅遊基本會話:3. 住宿篇
- 我要辦理Check In.
체크인 하고 싶어요.
Che-Keu-In Ha-Go Sipo-Yo. - 請幫我換另一個房間。
다른 방으로 바꿔주세요.
Da-Reun Bang-Eu-Ro Ba-Kkwo-Ju-Se-Yo. - 請幫我換到靠近海的房間。
해변 쪽 방으로 해주세요.
Hae-Byeon Jjog Bang-Eu-Ro Hae-Ju-Se-Yo. - 請幫我把行李搬到房間。
짐을 방까지 부탁해요.
Jimeul Bang-Kka-Ji Pu-Tagae-Yo. - 我要辦理Check Out。
체크아웃 하고 싶어요.
Che-Keu-A-Ut Ha-Go Sipo-Yo. - 請告訴我wifi的密碼。
와이파이 비밀번호 알려주세요.
Wa-I-Pa-I Bi-Mil-Beono Al-Ryeo-Ju-Se-Yo. - 請問幾點開始供應早餐?
아침식사 몇 시부터 할 수 있어요?
A-Chim-Sig-Sa Myeoch Si-Pu-Teo Hal Su Iss-Na-Yo? - 請問有包含早餐嗎?
아침식사 포함되어 있나요?
A-Chim-Sig-Sa Po-Ham-Doe-Eo Iss-Na-Yo? - 早餐要另外加價嗎?
아침식사 따로 구매해야 하나요?
A-Chim-Sig-Sa Tta-Ro Gu-Mae-Hae-Ya Ha-Na-Yo? - 可以再給我幾條毛巾嗎?
수건 더 주실 수 있나요?
Su-Geon Deo Ju-Sil Su Iss-Na-Yo? - 請問是獨立浴室嗎?
개별 화장실 포함되어 있나요?
Gae-Byeol Hwa-Jang-Sil Po-Ham-Doe-Eo Iss-Na-Yo? - 最多可以睡幾個人呢?
최대 몇 명 가지 잘 수 있나요?
Eol-Ma-Na Maneon Sa-Ram Jal Su Iss-Na-Yo? - 請問有電梯嗎?
엘레베이터가 있나요?
El-Re-Be-I-Teo-Ga Iss-Na-Yo? - 可以再加一位嗎?
한 명 더 추가할 수 있나요?
Han Myeong Teo Chu-Ga-Hal Su Iss-Na-Yo?
韓國旅遊基本會話:4. 交通篇
- 請送我到這個地址。
이 주소로 가주세요.
I Ju-So-Ro Ga-Ju-Se-Yo. - 請在這裡讓我下車。
여기서 내려주세요.
Yeo-Gi-Seo Na-Ryeo-Ju-Se-Yo. - 計程車費是多少呢?
택시비 얼마인가요?
Taeg-Si-Bi Eol-Ma-In-Ga-Yo? - 最近的公車站在哪裡呢?
가장 가까운 버스 정류장 어디입니까?
Ga-Jang Ga-Kka-Wun Beo-Seu Jeong-Ryu-Jang Eo-Di-Ib-Ni-Kka? - 離這裡最近的地鐵站在哪裡呢?
가장 가까운 전철역 어디입니까?
Ga-Jang Ga-Kka-Wun Jeon-Cheoryeog Eo-Di-Ib-Ni-Kka? - 請問去(景福宮)要從幾號出口出去呢?
(경복궁)으로 가려면 몇 번 출구로 나가야 하나요?
(Gyeong-Bog-Gung)-Eu-Ro Ga-Ryeo-Myeon Myeoch Beon Chul-Gu-Ro Na-Ga-Ya Ha-Na-Yo? - 要在哪裡換乘呢?
어디에서 갈아타요?
Eo-Di-E-Seo Gala-Ta-Yo? - 請幫我叫計程車。
택시를 불러주세요.
Taeg-Si-Reul Bul-Reo-Ju-Se-Yo. - 我想要去(景福宮),要搭哪台公車呢?
(경복궁)으로 가고 싶은데, 무슨 버스 타면 되나요?
(Gyeong-Bog-Gung)-Eu-Ro Ga-Go Sipeun-De, Mu-Seun Beo-Seu Ta-Myeon Doe-Na-Yo? - 我想要去(景福宮),請問這個方向是對的嗎?
(경복궁)으로 가고 싶은데, 이 방향이 맞나요?
(Gyeong-Bog-Gung)-Eu-Ro Ga-Go Sipeun-De, I Bang-Hyang-i Maj-Na-Yo? - 可以告訴我怎麼去這邊嗎?
이 곳으로 가는 방법 알려주실 수 있나요?
I Goseu-Ro Ga-Neun Bang-Beub Al-Ryeo-Ju-Sil Su Iss-Na-Yo? - 這條路是往這個地址的路嗎?
여기가 이 주소로 가는 길이 맞나요?
Yeo-Gi-Ga I Ju-So-Ro Ga-Neun Gili Maj-Na-Yo? - 從這裡該怎麼走呢?
여기부터 어떻게 가야하죠?
Yeo-Gi-Pu-Teo Eo-Tteoh-Ge Ga-Ya-Ha-Jyo? - 要到這個地址的話,需要多少時間呢?
이 주소로 가려면 얼마나 더 가야할까요?
I Ju-So-Ro Ga-Ryeo-Myeon Eol-Ma-Na Deo Ga-Ya-Hal-Kka-Yo? - 可以畫個簡圖給我嗎?
약도를 그려줄 수 있나요?
Yeog-Do-Reul Geu-Ryeo-Jul Su Iss-Na-Yo? - 從這個地圖上可以知道我現在的位置嗎?
이 지도에서 현재 위치 알려줄 수 있나요?
I Ji-Do-E-Seo Hyeon-Jae Wi-Chi Al-Ryeo-Jul Su Iss-Na-Yo? - 我正在找這間店,可是我找不到。
이 가게를 찾고 있는데, 잘 모르겠어요.
I Ga-Ge-Reul Chaj-Go Iss-Neun-De, Jal Mo-Reu-Gesseo-Yo. - 我搭錯(地鐵)方向了。
(전철) 반대로 탔어요.
(Jeon-Cheol) Ban-Dae-Ro Tasseo-Yo.
韓文會話交通篇補充
- 如果要問韓國人路,或給司機看地址,請務必給對方看韓文地址/店名。用你看得懂的英文、中文地址,對韓國人來說其實非常不便利。
- 下車的時候可以對司機說,「수고하셨어요 감사합니다(su-go-ha-syeo-sso-yo gam-sa-hap-ni-da)」,會非常有禮貌。
韓國旅遊基本會話:5. 餐廳篇
- 我想要坐在那個位置。
저 자리에 앉고 싶어요.
Jeo Ja-Ri-E Anj-Go Sipo-Yo. - 請問有四個人的座位嗎?
네 명 자리 있나요?
Ne Myeong Ja-Ri Iss-Na-Yo? - 請問要等多久呢?
얼마나 기다려야 해요?
Eol-Ma-Na Gi-Da-Ryo-Ya Hae-Yo? - 一位/兩位/三位/四位/五位
(1)한 명/ (2)두 명/ (3)세 명/ (4)네 명/ (5)다섯 명
(1)Han Meyong/ (2)To Meyong/ (3)Se Meyong/ (4)Ne Meyong/ (5)Da-Seos Meyong - 我想要預約。
예약 하고 싶어요.
Ye-Yag Ha-Go Sipo-Yo. - 我要點餐。
주문 받아 주세요./ 주문 할게요.
Ju-Mun Bada Ju-Se-Yo./ Ju-Mun Hal-Ge-Yo. - 請問有英文/中文菜單嗎?
영어/ 중국어 메뉴판 있나요?
Yeong-eo/ Jung-Gugeo Me-Nu-Pan Iss-Na-Yo? - 請推薦我這裡最熱門的餐點。
가장 인기있는 메뉴 추천 해주세요.
Ga-Jang Yin-Gi-Iss-Neun Me-Nu Chu-Cheon Hae-Ju-Se-Yo. - 有兒童椅嗎?
아기 전용 의자가 있나요?
A-Gi Jeonyong Ui-Ja-Ga Iss-Na-Yo? - 請問多少錢呢?
가격 어떻게 되나요?
Ga-Gyeong Eo-Tteoh-Ge Doe-Na-Yo? - 請幫我做不辣的。
안 맵게 해주세요.
An Maeb-Ge Hae-Ju-Se-Yo. - 請再給我一份。
하나 더 주세요.
Ha-Na Deo Ju-Se-Yo. - 請給我小菜。
반찬 주세요.
Ban-Chan Ju-Se-Yo. - 我不能吃豬肉/牛肉。
저 돼지고기/ 소고기 못먹어요.
Jeo Dwae-Ji-Go-Gi/ So-Go-Gi Mot-Meogeo-Yo. - 請問有素食餐點嗎?
채식주의자 위한 메뉴가 있나요?
Chae-Sig-Ju-Ui-Ja Wi-Han Me-Nu-Ga Iss-Na-Yo? - 請給我水。
물 좀 주세요.
Mul Jom Ju-Se-Yo. - 請給我餐巾紙。
냅킨 주세요.
Naeb-Kin Ju-Se-Yo. - 請給我小一點的碗。
작은 그릇 주세요.
Jageun Geu-Reus Ju-Se-Yo. - 請幫我結帳。
계산 해주세요.
Gye-San Hae-Ju-Se-Yo.
韓文會話餐廳篇補充
- 在餐廳裡面千萬不要叫店員阿珠媽,非常沒有禮貌,請舉起手,或是按鈴,自然就會有人注意到你。
- 如果沒有注意到你舉手,可以勇敢地喊著저기요(Jeo-Gi-Yo),就會有人過來了。
韓國旅遊基本會話:6. 購物篇
- 請算我便宜一點。
좀 깎아주세요.
Jom Kkakka-Ju-Se-Yo. - 我要一次付清。
일시불로 할게요.
Il-Si-Bul-Ro Hal-Ge-Yo. - 請問可以試穿嗎?
입어 봐도 되나요?
Ibeo Bwa-Do Doe-Na-Yo? - 請給我這個。
이거 주세요.
I-Geo Ju-Se-Yo. - 我想要退貨。
환불 하고 싶어요.
Hwan-Bul Ha-Go Sipo-Yo. - 我想要換貨。
교환 하고 싶어요.
Gyo-Hwan Ha-Go Sipo-Yo. - 請幫我包裝起來。
포장해 주세요.
Po-Jang-Hae Ju-Se-Yo. - 請問有更大的尺寸嗎?
더 큰 치수 있나요?
Deo Keun Chi-Su Iss-Na-Yo? - (給店家看照片)我正在找這個款式的衣服。
이런 스타일의 옷을 찾고 있어요.
I-Reon Seu-Ta-Ilui Oseul Chaj-Go Isseo-Yo. - 請問還有其他顏色嗎?
다른 색상도 있나요?
Da-Reun Saeg-Sang-Do Iss-Na-Yo? - 請問要在哪裡結帳?
어디서 계산해요?
Eo-Di-Seo Gye-Sanae-Yo? - 請給我收據。
영수증 주세요.
Yeong-Su-Jeung Ju-Se-Yo. - 請幫我把收據丟掉。
영수증 버려주세요.
Yeong-Su-Jeung Beo-Ryeo-Ju-Se-Yo.
韓文會話購物篇補充
- 如果女生去可以殺價的店,不用管年紀大小,親暱地叫店員姊姊(언니/Eeon-Ni)、哥哥(오빠/O-Bba),請算便宜一點(좀 깎아주세요/ Jom Kkakka-Ju-Se-Yo.),嘴甜一點。
- 男生的話也不要跟著叫歐膩、歐爸,那是女生用的字。
韓國旅遊基本會話:7. 藥局篇
- 我感冒了。
감기에 결렸어요.
Gam-Gi-E Gyeol-Ryeosseo-Yo. - 我發燒了。
열이 있어요.
Yeoli Isseo-Yo. - 我頭痛。
두통이 있어요.
Du-Tong-i Isseo-Yo. - 我拉肚子。
배탈이 있어요.
Bae-Tali Isseo-Yo. - 請給我止痛藥。
진통제 주세요.
Jin-Tong-Je Ju-Se-Yo. - 請給我OK繃。
대일밴드 주세요.
Baen-Deu Ju-Se-Yo. - 請給我藥布。
파스 주세요.
Pa-Seu Ju-Se-Yo. - 請給我腸胃藥。
소화제 주세요.
So-Hwa-Je Ju-Se-Yo. - 請給我口罩。
마스크 주세요.
Ma-Seu-Keu Ju-Se-Yo. - 請給我消毒水。
소독약 주세요.
So-Dog-Yag Ju-Se-Yo.
韓國旅遊基本會話:8. 物品遺失篇
- 我的手機不見了。
제 휴대폰 잃어버렸어요.
Je Hu-Dae-Pon Ileo-Beo-Ryeosseo-Yo. - 請問失物中心在哪裡?
유실물 센터는 어디에 있어요?
Yu-Sil-Mul Sen-Teo-Neun Eo-Di-E Isseo-Yo? - 請問附近哪裡有警察局?
가까운 경찰서는 어디에 있어요?
Ga-Kka-Wun Gyeong-Chal-Seo-Neun Eo-Di-E Isseo-Yo? - 我的信用卡不見了。
신용카드 분실했어요.
Sin-Yong-Ka-Deu Bun-Silaesseo-Yo.
韓文會話物品遺失篇補充
- 韓國觀光公社:韓國旅遊不便投訴中心(繁中介面)
- 韓國觀光公社專線:1330(於韓國撥打)、+82-2-1330(韓國以外國家撥打)。有熟稔支援英、日、中、俄、越、泰、馬、印等語言之客服人員服務。
- 搭計程車,請養成領取收據的習慣,如果物品遺忘在計程車上,只要有收據,就可以很快找回,但如果沒有收據,等於大海撈針。
以上是小編整理出來,韓國旅遊必備的韓語會話,大家可以擷取自己要的部分,在緊急關頭給韓國人看。不過當然也祝各位的韓國自由行,都能一帆風順唷。
✨點我追蹤我們的instagram
instagram.com/creatrip
更多延伸閱讀 | |
韓國必備app | 韓國美妝韓文 |
韓國飾品店整理 | 韓國語學堂資訊 |
點餐時注意事項 | 便利店必買清單 |